История фламенко в Барселоне: успех «Арте Хондо» в 19 веке
16 января, 2024
Фламенко не прибыло в Каталонию в 1950-х годах в результате миграции из Мурсии и Андалузии, как это широко распространено в Испании. Это произошло гораздо раньше: первое упоминание слова «фламенко» в любом документе региона произошло 26 января 1794 года в Газета Барселонав стихах, присланных J.M.A. «Эль Мадриленьо» Альваро Марии Герреро. Он пишет: «Я был певцом / ты сочинял куплеты / а еще играл / на каком-то инструменте»]. В том же стихотворении он упоминает Ксавьера «эль Фламенко», указывая на то, что некоторое художественное выражение «протофламенко» уже существовало и имело связь с Барселоной.
Исследователи и специалисты по фламенко в целом сходятся во мнении, что фламенко зародилось в Андалусии, особенно в провинциях Кадис и Севилья, после того, как цыгане (после многовекового путешествия из северной Индии, ныне Пакистана) поселились в этой местности на двести лет. Нечто похожее на фламенко, каким мы его знаем сегодня, появилось в 18 веке. В 19 веке он стал популярен в Барселоне, а также в Мадриде и Севилье. Однако эта глубоко укоренившаяся история фламенко с момента его зарождения\ в Барселоне неизвестна широкой публике.
Маджизм, индустриализация и новые развлечения
Несколько факторов способствовали выведению фламенко из частной сферы на сцены Барселоны в начале 19 века: культурное движение, известное как «маджизм», защищавшее испанские песни и танцы от иностранного влияния; влечение к фольклору Андалусии и ее мусульманскому прошлому; и романтизация цыганского мира и его музыкального наследия.
Но также была необходима социальная трансформация, которая принесла бы необходимый стимул: деньги В Барселоне проходила индустриализация и рост городского населения, что увеличивало спрос на развлечения. Фламенко нашло свое место среди новых видов досуга, первоначально появляясь в антрактах длительных театральных представлений. Зрителям оно понравилось, и постепенно оно стало частью финальных актов. На ранних этапах, а не фламенко, как мы его знаем, оно состояло из произведений испанского фольклора: болеро, хот, танго, ронденья, сегидилья, сапатеадос и малагенья, с участием кастаньуэл (кастаньетов) и бубнов в качестве ударных инструментов. Это положило начало фламенко в Барселоне, как отмечает историк Элой Мартин Корралес, который подчеркивает, что в то время фламенко все еще «замаскировалось и манипулировалось».
От далекой Андалусии до Каталонии
Как фламенко из Андалусии попало в Каталонию? По словам историка в своей лекция о фламенко в Барселоне в начале 19 века,Фламенко пришло через андалузских профессионалов в области пения и танцев, которые путешествовали или переехали в Барселону и добились успеха «по большему количеству причин, чем мы сейчас понимаем», признает.
Можно предположить, продолжает Мартин Корралес, что художники, когда-то знакомые с этим видом искусства ихотел изучить и закрепить этолибо ездил в Андалусию, либо обращался к общинам фламенко и цыганам в Барселоне и ее окрестностях. Каталонские цыгане, как свидетельствует ряд документальных источников, были знакомы с фламенко уже в первой половине XIX века. Французский писатель Проспер Мериме, например, присутствовал на крещении цыганки в 1846 году и писал: «Непонятные для меня песни имели то достоинство, что напоминали мне об Андалусии».
Расцвет фламенко в «поющих кафе» Барселоны
В 1847 году в Барселоне открылся Гран-театро дель Лисео, и хотя позже он стал храмом оперы, первоначально он поддерживал испанский фольклор в целом и андалузский фольклор в частности. В программу входили балет «Ронденья», сегидилья, малагенья и даже качучас — танец, ныне забытыйшкола боулинга и андалузская традиция.
К Лисео присоединилось распространение «поющих кафе» на улицах Параллель, Барселонета и Эль-Раваль (тогда известном как Баррио Чино), что стало решающим шагом для консолидация фламенко в ночной жизни Барселоны. В 1901 году в этих трех кварталах было 74 «кафе кантантес», полностью посвященных этому виду искусства, как рекламировалось в туристических путеводителях: «Кафе кантантес. Фламенко поют и танцуют», — продвигали они.
«Такой милый, такой изящный, такой андалузский»
Одной из самых обсуждаемых была вилла Rosa в Драссанесе, основанная гитаристом Мигелем Боррулем, уроженцем Кастельона и отцом семьи, которая сыграла решающую роль в зарождении фламенко в Барселоне: его дочери Изабель и Хулия сформировали успешный дуэт Las Hermanas Borrull», известный как «Las Egipcias»; и его сын Мигель Борруль Хименес, также гитарист, основали Bodega Andaluza на площади Каталонии в 1929 году, куда аристократия обычно приходила послушать фламенко после оперы в Лисео.
Еще одна личность фламенко в этой Барселоне была Мануэла Переа, «ла Нена», родом из Андалусии, танцовщица, сделавшая карьеру в 1850-х и 1860-х годах с репертуаром андалузских и цыганских танцев и песен (как их тогда называли). «Такая милая, такая изящная, такая андалузская», — рассказывали о ней хроники.
Кармен Амайя: «Чувство во плоти»
Возвращение в поющие кафе «на Вилле Роза», как рассказывает исследователь и доктор истории музыки Монтсе Мадридехос для La Vanguardia«был поставлен своего рода спектакль цыганской ревности, который участники долго забывали». Это было в одном из тех поющих кафе в Баррио Чино, в Ла Таурина, где писатель и музыкальный критик Себастьян Гаш впервые увидел танец Кармен Амайя: «В чрезвычайно иератической позе, позволяющей душе подняться в недоступные места. Внезапно прыжок. И маленькая цыганка танцует. Неописуемо. Душа. Чистая душа. Чувствовать во плоти». Гаш написал в 1931 году в журнале Mirador Magazine. Кармен Амайя, танцовщица, которой мы отдаем дань уважения в Таблао де Кармен с 1988 года, выросла в Соморростро, районе хижин на пляже, где жило множество цыганских семей до его сноса в 1966 году. В Соморростро еще одной фигурой барселонского танца фламенко была также родился: Ла Сингла.
«Историю фламенко в Барселоне еще предстоит написать»
Когда Кармен Амайя начала торжествовать в поющих кафе, Барселона уже стала одной из столиц глубокого искусства, во многом благодаря Всемирной выставке в Барселоне в 1929 году. По словам самого Гаша: «Фламенко, возможно, имело такое же значение, как и в андалузских городах, и было много мест, где можно было увидеть танцы и послушать пение». Все это великолепие было забыто с приходом гражданской войны в Испании (1936 – 1939 гг.) и послевоенного периода. В соответствии Забытые песни,исследования и альбом Taller de Músics из Барселоны, nacional flamenquismo [фламенко-национализм и каталанизм], а также успех Каталонская румба, бросили тень на всю историю прото-фламенко и каталонского фламенко в XIX и начале XX веков. По словам Монтсе Мадридехос в ранее упомянутой статье: «Историю фламенко в Барселоне еще предстоит написать».