Испания и Латинская Америка: историческое братство, которое питало фламенко
История кайона (cajón) уже достаточно хорошо известна. Сегодня он стал неотъемлемой частью фламенко: когда думаешь о фламенко, сразу представляешь ритм (компас), перкуссию, хлопки в ладоши и, конечно, музыканта, отбивающего ритм на кайоне. Но так было не всегда: этот инструмент появился сравнительно недавно — в 1970-х годах, когда Пако де Лусия и бразильский перкуссионист из его секстета Рубен Дантас увидели перуанский кайон в доме испанского посла в Лиме. Его играл Кайтро Сото, сопровождая перуанскую певицу Чабуку Гранду.
Обладая музыкальной интуицией, Рубен Дантас понял, что именно этого инструмента не хватает фламенко. Пако поддержал его мнение. «В любом месте, где хотя бы трое занимаются фламенко, обязательно найдётся кайон. Он идеально подходит этой музыке, потому что звучит как топот каблуков танцора, как удары костяшками по столу или по деке гитары. Кроме того, он не даёт тона, как это делают барабаны с кожей. Это было настоящее открытие и достижение, которым я очень горжусь», — сказал Пако де Лусия, как пишет Хосе Мануэль Гамбоа в книге Una historia del flamenco.
Группа Son de la Frontera ввела в фламенко ещё один латиноамериканский инструмент — кубинский трес. Хотя он и не получил такого же признания, как кайон, эта гитара с тремя парами струн органично вписалась в звучание группы, сформированной из музыкантов, сопровождавших певицу Марти́рио. Как отмечает портал deflamenco.com, цель группы — вплести родственное звучание кубинского треса в манеру игры на гитаре школы Морон, в частности, в стиль выдающегося гитариста Диего дель Гастор.
Фламенко по ту сторону океана
До них многие артисты выступали в Латинской Америке и строили там карьеру. Среди них — танцовщица из Барселоны Кармен Амайя, которой посвящён наш Tablao de Carmen. В 1936 году она прибыла в Аргентину и дебютировала в театре Maravillas. Затем выступала в Росарио и Кордове, посетила Уругвай, а перед отъездом в Нью-Йорк провела много времени в Бразилии, завоевав публику Рио-де-Жанейро.
В более недавнее время такие артисты, как танцовщица Сара Барас, танцор Фаррукито и гитаристы Висенте Амиго и Томатито, успешно гастролировали по Латинской Америке. Пако де Лусия также провёл последние годы жизни в Xpu Ha, недалеко от Плайя-дель-Кармен, на мексиканском Карибском побережье.
Сегодня в таких городах Южной Америки, как Богота, Медельин, Монтевидео и Керетаро, проходят собственные фестивали фламенко. В других городах работают школы, в основном танцевальные, где продолжают развивать и сохранять культуру фламенко.
В корнях компаса
Влияние Латинской Америки на фламенко началось задолго до современности — оно заложено в самом компасе (ритмическом рисунке), который является основой многих ключевых стилей фламенко. Как объясняет фламенковед Фаустино Нуньес на сайте Flamencópolis, бинарный компас (используемый в таких глубоких палос, как тангос, румба, гарротин или фаррука) восходит к американскому танго, которое прибыло в Кадис с Кубы в начале XIX века. А двенадцатичастный компас, один из самых сложных и узнаваемых в фламенко, присутствует в стилях, пришедших из-за океана, таких как петенера и гвахира. Со временем фламенко адаптировал эти ритмы для палос, ставших его визитной карточкой: булерия, солеа, алегрия и сигирийя.
«Канте де ида и вуэльта»: песни туда и обратно
Так называют карибские песни, которые фламенки привезли с собой в Испанию после поездок в Латинскую Америку, или которые появились в Испании через постоянный культурный обмен между двумя континентами. По мнению Хосе Мануэля Гамбоа (Una historia del flamenco), ключевым моментом стало проведение Иберо-Американской выставки в Севилье в 1929–1930 годах, где фламенки заново открыли для себя культуру Южной Америки. Вот главные стили «кантес де ида и вуэльта»:
- Гвахира (Guajira): Происходит от кубинского «пунто гвахиро» — песен белых крестьян. Изначально носила социально-политический характер, но позже стали популярны песни с экзотическими образами, как, например: «Мне нравится утром / после кофе / прогуляться по Гаване / с зажжённой сигарой». Первые гвахиры исполняли Сильверио Франконетти, Курро Дульсе, Антонио Чакон. Среди более современных — Энрике Моренте. Для танца часто используют веера. Её ритм — переменный 6/8 и 3/4 — оказал влияние на формирование ритма таких палос, как солеа, сигирийя и булерия.
- Милонга (Milonga): Один из главных хитов XX века. Самая известная — Milonga de Juan Simón, впервые исполненная Мануэлем Эскасеной, а позже многими артистами. Привезена из Аргентины и Уругвая Пепой де Оро. Известные исполнители: Пепе Марчена, Нинья де ла Пуэбла, Хуанито Вальдеррама. На гитаре — Canto a una lágrima Маноло Санлукара.
- Видалита (Vidalita): Родственна милонге, отличается меланхолией текстов. Название происходит от «mi vida» — «моя жизнь». В 1928 году её исполнил Эскасена (En mi triste rancho), а позже Вальдеррама и Марчена.
- Петенера (Petenera): По словам исследователя Демофило, стала популярной в Севилье в 1879 году. Происхождение оспаривается: то ли от женщины по имени Долорес из Кадиса, то ли от древнего стиля «paño moruno», то ли из Перу, Мексики, или даже из еврейской традиции. Первым её записал Рафаэль Ромеро «Эль Гайина». Существует поверье, что петенера приносит несчастье. Однако современные исполнители, такие как Мария Терремото, разрушают эти суеверия.
- Абанера (Habanera): Медленное кубинское танго, вошедшее в фламенко. Пример — Canto a Cuba Ниньи де ла Пуэбла.
- Коломбиана (Colombiana): Несмотря на название, не имеет отношения к Колумбии. Создана Пепе Марченой в 1930 году. Основой послужили мексиканские народные песни, которые он адаптировал под фламенко. В некоторых версиях звучит как свободное канте. Известные версии: Monasterio de sal Пако де Лусии, Tiro tire Энрике Моренте и Маноло Санлукара.
Также важно упомянуть, что тангос фламенко, одни из самых популярных в пении и танце, по мнению Гамбоа, также происходят с Кубы. Из танго развились другие стили: румба, тангильос, тьентос, мариана, фаррука и гарротин.
Латиноамериканские артисты фламенко в Испании
Культурный обмен между Латинской Америкой и Испанией всегда происходил в обоих направлениях. Так же как многие испанские артисты делали карьеру за океаном, многие латиноамериканцы приезжают в Испанию, чтобы развиваться в мире фламенко. Барселона стала одной из главных точек притяжения. Среди таких артистов — мексиканская байлаора Карен Луго. Или Солеа Гольяс, мексикано-андалусская певица и танцовщица, постоянная участница шоу в Tablao de Carmen, чья карьера проходит между двумя континентами. Из Мексики также родом Кариме и Тати Амайя — известная танцовщица и гитарист, дети Мерседес Амайя, племянницы Кармен, семья которой пустила корни в Америке.
Среди постоянных артистов Tablao de Carmen — аргентинская байлаора Бетиана Баррос, приехавшая в Испанию 9 лет назад, и венесуэльская танцовщица Мариана Мартинес. Каждый вечер на сцене Tablao de Carmen артисты из разных уголков мира дарят зрителям подлинное фламенко — многогранное, смешанное и универсальное искусство.